Publisher's Synopsis
Manuela e Pilar vivono come sorelle nella casa di Antonia, madre della prima e madrina della seconda, in un'epoca di pericoli e instabilità. Di diversa estrazione sociale ed etnica, le due giovani sognano ognuna un futuro che profuma di zagare e di possibilità insperate. Ma a minacciare i loro sogni di fanciulle, è la violenza dei banditi stanziatisi a Xochimancas, antica tenuta in rovina da dove si organizzano vere e proprie incursioni. Uno dei capi più temuti di questi fuorilegge è Zarco, un giovane biondo e dagli occhi azzurri - caratteristiche davvero poco tipiche in quelle latitudini - e nemico dichiarato di Nicolás, fabbro indio innamorato di Manuela. Ambientato intorno al 1861 nella regione di Yautepec in Messico, Zarco è un romanzo di grande importanza storica e antropologica. In esso sono ben delineati il modo di pensare dell'epoca e la terribile situazione politica nella quale si viveva. Molte sono le disavventure che vivranno i protagonisti di questa storia.Autore: Ignacio Manuel Altamirano nacque a Tixtla, in Messico, da una famiglia di indios. Scrittore, giornalista, politico, insegnante e letterato. Combatté contro il santanismo e fu soldato nella cosiddetta Guerra della Riforma. Fu contrario all'invasione straniera del suo paese e promotore, anni più tardi, di leggi a favore dell'istruzione primaria gratuita e obbligatoria. È stato anche procuratore generale della repubblica, presidente della corte suprema e magistrato. Svolse attività diplomatiche a Barcellona e a Parigi come console, e fu iniziato nel 1870 all'ordine della massoneria. Morì a Sanremo, in Italia, nel 1893. In suo onore è stata istituita una medaglia per tutti gli insegnanti dopo 50 anni di carriera nell'insegnamento.Traduttore: Claudio Piras Moreno nato a Lanusei nel 1976, è attore teatrale, traduttore, poeta e scrittore. Ha svolto i lavori più disparati. Nel 2012 è stato rappresentato da uno degli agenti letterari più importanti in Italia, grazie al suo romanzo Macerie. L'autore ha pubblicato El hombre sin memoria (traduzione in spagnolo di Macerie, 2019); In fondo al mare la luna (romanzo di letteratura del mare, 2018), Macerie (romanzo di realismo magico, 2014), Il Signore dei sogni (romanzo filosofico pubblicato nel 2011), Mare di ombre (giugno 2013 raccolta di poesie) Il crepuscolo dei gargoyle (suo primo romanzo, di genere fantasy, 2012), e L'icore umano (novembre 2012 racconti), il racconto che dà il titolo a quest'ultima raccolta ha vinto il secondo premio nel concorso "Lettere in aria" (2011). L'autore ha inoltre ricevuto menzioni speciali ed è stato pubblicato in antologie di poeti contemporanei; Nel 2019 ha tradotto El Zarco di Ignacio Manuel Altamirano. Ha tradotto anche altri romanzi di lingua spagnola che sono ora in attesa di pubblicazione. Nutre un forte interesse per la letteratura, la filosofia e l'economia. Per anni ha praticato karate e trekking.