Translators on Translating

Translators on Translating Inside the Invisible Art - The JJ Douglas Library

Hardback (24 Nov 2009)

Not available for sale

Includes delivery to the United States

Out of stock

This service is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Publisher's Synopsis

This new anthology is a comprehensive, exuberant, wonderfully readable insider's look at the life and art of translation, "a largely solitary activity as well as an invisible one." Andrew Wilson has gathered stories from more than 50 of the best translators at work today, including Paul Auster, Cathy Hirano, Umberto Eco, and Yael Sela-Shapiro. Their accounts of the trials, travails, and joys of their work reveal as much about the difference between people and cultures as the difference between languages. The subjects in this inclusive compilation range from Swahili versions of the Bible to a Pidgin edition of Alice in Wonderland to Hebrew translations of science fiction. All of the translators grapple with the power and politics of language and describe the wild range of technical, professional, political, and philosophical questions that come with the territory. Wilson weaves their stories and reflections together with scholarly rigor, yet this collection never loses a sense of joy and playfulness.

Book information

ISBN: 9780973872736
Publisher: Hartley and Marks Publishers
Imprint: Canadian Centre for Studies in Publishing Press
Pub date:
DEWEY: 418.02
DEWEY edition: 22
Language: English
Number of pages: 265
Weight: 567g
Height: 229mm
Width: 155mm
Spine width: 25mm