Translators as Storytellers

Translators as Storytellers A Study in Septuagint Translation Technique - Studies in Biblical Literature

Hardback (22 May 2000)

Not available for sale

Includes delivery to the United States

Out of stock

This service is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Publisher's Synopsis

In the third century B.C.E., translators began retelling the stories of the Hebrew Bible in Greek. The Septuagint was born but its analysis had just begun. To date, most Septuagint translation technique analysis has focused on the linguistic sensitivity of these translators, but there is more to storytelling than linguistics. Translators as Storytellers addresses the literary sensitivity of the translators, thus, expanding the tradition of translation technique analysis to include the translator's replication of characterization, time, the patterning play of words, and the artful use of geography.

Book information

ISBN: 9780820448503
Publisher: Lang, Peter, Publishing Inc.
Imprint: Peter Lang
Pub date:
DEWEY: 221.48
DEWEY edition: 21
Language: English
Number of pages: 227
Weight: 450g
Height: 230mm
Width: 160mm
Spine width: 19mm