Translating Apollinaire

Translating Apollinaire Reading as Creative Translation

Paperback (05 Jan 2015)

Save $1.22

  • RRP $31.95
  • $30.73
Add to basket

Includes delivery to the United States

10+ copies available online - Usually dispatched within 7 days

Other formats/editions

Publisher's Synopsis


Translating Apollinaire delves into Apollinaire's poetry and poetics through the challenges and invitations it offers to the process of translation.

Besides providing a new appraisal of Apollinaire, the most significant French poet of WWI, Translating Apollinaire aims to put the ordinary reader at the centre of the translational project. It proposes that translation's primary task is to capture the responses of the reader to the poetic text, and to find ways of writing those responses into the act of translation. Every reader is invited to translate, and to translate with a creativity appropriate to the complexity of their own reading experiences. Throughout, Scott himself consistently uses the creative resource of photography, and more particularly photographic fragments, as a cross-media language used to help capture the activity of the reading consciousness.






Book information

ISBN: 9780859898959
Publisher: University of Exeter Press
Imprint: University of Exeter Press
Pub date:
DEWEY: 418.02
DEWEY edition: 23
Language: English
Number of pages: 304
Weight: 528g
Height: 234mm
Width: 161mm
Spine width: 18mm