The Flowers of Evil

The Flowers of Evil Translated Into English Verse

Paperback (23 Jul 2015)

Not available for sale

Includes delivery to the United States

Out of stock

This service is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Publisher's Synopsis

The Flowers of Evil by Charles Baudelaire - Translated Into English Verse by Cyril Scott - Les Fleurs du mal (English: The Flowers of Evil) is a volume of French poetry by Charles Baudelaire. First published in 1857 (see 1857 in poetry), it was important in the symbolist and modernist movements. The poems deal with themes relating to decadence and eroticism. Baudelaire dedicated the book to the poet Theophile Gautier, describing him as a parfait magicien des lettres francaises ("a perfect magician of French letters"). The author and the publisher were prosecuted under the regime of the Second Empire as an outrage aux bonnes moeurs ("an insult to public decency"). As a consequence of this prosecution, Baudelaire was fined 300 francs. Six poems from the work were suppressed and the ban on their publication was not lifted in France until 1949. These poems were "Lesbos"; "Femmes damnees (A la pale clarte)" (or "Women Doomed (In the pale glimmer...)"); "Le Lethe" (or "Lethe"); "A celle qui est trop gaie" (or "To Her Who Is Too Gay"); "Les Bijoux" (or "The Jewels"); and " Les "Metamorphoses du Vampire" (or "The Vampire's Metamorphoses"). These were later published in Brussels in a small volume entitled Les Epaves (Scraps or Jetsam).

Book information

ISBN: 9781515198659
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
Imprint: Createspace Independent Publishing Platform
Pub date:
Weight: -1g