Publisher's Synopsis
This is a "Special Edition" Hebrew Translation.Hebrew uses the Hebrew alphabet with optional vowel diacritics. The romanization of Hebrew is the use of the Latin alphabet to transliterate Hebrew words.For example, the Hebrew name spelled יִשְׂרָאֵל ("Israel") in the Hebrew alphabet can be romanized as Yisrael or Yisra'el in the Latin alphabet.Romanization includes any use of the Latin alphabet to transliterate Hebrew words. Usually, it is to identify a Hebrew word in a non-Hebrew language that uses the Latin alphabet, such as German, Spanish, Turkish, and so on. Transliteration uses an alphabet to represent the letters and sounds of a word spelled in another alphabet, whereas transcription uses an alphabet to represent the sounds only. Romanization can do both.To go the other way, that is from English to Hebrew, see Hebraization of English. Both Hebraization of English and Romanization of Hebrew are forms of transliteration. Where these are formalized these are known as "transliteration systems", and, where only some words, not all, are transliterated, this is known as "transliteration policy".English to Hebrew of Translation of the Bible; the world's fastest-growing Bible translation.The Hebrew Transliteration Bible is a new edition of the world's fastest-growing Bible translation. This edition is perfect for commemorating christenings, graduations and other special moments and will be cherished for years to come.This new Compact typesetting uses a clearer, larger typeface to enhance readability.