Rendition Techniques in the Chinese Translation of three Sanskit Buddist Scriptures

Rendition Techniques in the Chinese Translation of three Sanskit Buddist Scriptures

Paperback (20 Feb 2004)

Not available for sale

Includes delivery to the United States

Out of stock

This service is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Publisher's Synopsis

In past studies, most scholars did not pay attention to numerous facts such as who translated the Sanskrit Buddhist terms, when the translations were made, where those monks came from, or what dialects they spoke, etc. In fact, chronology and nationality did play important roles in regard to the translators' choices of different rendition strategies. The three Buddhist Sanskrit scriptures examined in this study are the Diamond Sutra, the Heart Sutra, and the Sukhavati Sutra. Traditional recognized categories are not enough to deal with borrowings from Buddhist Sanskrit texts, and a much wider range of different rendition techniques are employed

Book information

ISBN: 9781843820703
Publisher: Hardinge Simpole Limited
Imprint: Hardinge Simpole Limited
Pub date:
Language: English
Number of pages: 300
Weight: 680g
Height: 280mm
Width: 210mm
Spine width: 15mm