Publisher's Synopsis
O presente trabalho é parte de minha tese de Doutorado, aprovada pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ em 2015, sobre a obra Quarto de despejode Carolina Maria de Jesuse sua tradução para a língua inglesa. O objetivo principal desta pesquisa é analisar como a representação da identidade afrodescendente1 se manifesta em tal obra e em sua tradução a partir do viés intercultural dos Estudos de Tradução, para que possamos destacar aspectos importantes da Literatura da diáspora africana no Brasil e da tradução da obra supracitada.