Publisher's Synopsis
Mother Goose by Charles Perrault. The figure of Mother Goose is the imaginary author of a collection of French fairy tales and later of English nursery rhymes. As a character, she appeared in a song, the first stanza of which often functions now as a nursery rhyme. This, however, was dependent on a Christmas pantomime, a successor to which is still performed in the United Kingdom.The term's appearance in English dates back to the early 18th century, when Charles Perrault's fairy tale collection, Contes de ma Mère l'Oye, was first translated into English as Tales of My Mother Goose. Later a compilation of English nursery rhymes, titled Mother Goose's Melody, or, Sonnets for the Cradle, helped perpetuate the name both in Britain and the United States.Mother Goose's name was identified with English collections of stories and nursery rhymes popularised in the 17th century. English readers would already have been familiar with Mother Hubbard, a stock figure when Edmund Spenser published the satire Mother Hubberd's Tale in 1590, as well as with similar fairy tales told by "Mother Bunch" (the pseudonym of Madame d'Aulnoy) in the 1690s. An early mention appears in an aside in a versified French chronicle of weekly events, Jean Loret's La Muse Historique, collected in 1650. His remark, comme un conte de la Mère Oye ("like a Mother Goose story") shows that the term was readily understood. Additional 17th-century Mother Goose/Mere l'Oye references appear in French literature in the 1620s and 1630s.In the 20th century, Katherine Elwes-Thomas theorised that the image and name "Mother Goose" or "Mère l'Oye" might be based upon ancient legends of the wife of King Robert II of France, known as "Berthe la fileuse" ("Bertha the Spinner") or Berthe pied d'oie ("Goose-Footed Bertha" ), often described as spinning incredible tales that enraptured children. Other scholars have pointed out that Charlemagne's mother, Bertrada of Laon, came to be known as the goose-foot queen (regina pede aucae). There are even sources that trace Mother Goose's origin back to the biblical Queen of Sheba.Despite evidence to the contrary, it has been stated in the United States that the original Mother Goose was the Bostonian wife of Isaac Goose, either named Elizabeth Foster Goose (1665-1758) or Mary Goose (d. 1690, age 42). She was reportedly the second wife of Isaac Goose (alternatively named Vergoose or Vertigoose), who brought to the marriage six children of her own to add to Isaac's ten. After Isaac died, Elizabeth went to live with her eldest daughter, who had married Thomas Fleet, a publisher who lived on Pudding Lane (now Devonshire Street). According to Early, "Mother Goose" used to sing songs and ditties to her grandchildren all day, and other children swarmed to hear them. Finally, it was said, her son-in-law gathered her jingles together and printed them. No evidence of such printing has been found, and historians believe this story was concocted by Fleet's great-grandson John Fleet Eliot in 1860.Iona and Peter Opie, leading authorities on nursery lore, give no credence to either the Elwes-Thomas or the Boston suppositions. It is generally accepted that the term does not refer to any particular person.Charles Perrault, one of the initiators of the literary fairy tale genre, published a collection of such tales in 1695 called Histoires ou contes du temps passés, avec des moralités under the name of his son, which became better known under its subtitle of Contes de ma mère l'Oye or Tales of My Mother Goose. Perrault's publication marks the first authenticated starting-point for Mother Goose stories. An English translation of Perrault's collection, Robert Samber's Histories or Tales of Past Times, Told by Mother Goose, appeared in 1729 and was reprinted in America in 1786.Associated rhymes were once believed to have been published in John Newbery's compilation Mother Goose's Melody.