Publisher's Synopsis
Mais à part ma laideur, je n'ai pas non plus de bon sens
"Mas, além da minha feiura, também não tenho sentido"
Je sais très bien que je suis une créature stupide
"Sei muito bem que sou uma criatura boba"
Ce n'est pas un signe de folie de penser ainsi, répondit Belle.
"Não é sinal de loucura pensar assim", respondeu Beauty
Mange donc, belle, dit le monstre
"Coma então, Beleza", disse o monstro
essaie de t'amuser dans ton palais
"Tente divertir-se no seu palácio"
"tout ici est à toi"
"Tudo aqui é seu"
"et je serais très mal à l'aise si tu n'étais pas heureux"
"e eu ficaria muito desconfortável se você não estivesse feliz"
Vous êtes très obligeant, répondit Belle
"Você é muito obrigada", respondeu Bela
J'avoue que je suis heureux de votre gentillesse
"Admito que estou satisfeito com a vossa bondade"
et quand je considère votre gentillesse, je remarque à peine vos difformités
"e quando considero a sua bondade, quase não noto as suas deformidades"