Publisher's Synopsis
Von dem Augenblick an, wo die Arbeit nicht mehr in Kapital, Geld oder Rente verwandelt werden kann
Od trenutka kada se rad vise ne moze pretvoriti u kapital, novac ili rentu
wenn die Arbeit nicht mehr in eine gesellschaftliche Macht umgewandelt werden kann, die monopolisiert werden kann
kada se rad vise ne moze pretvoriti u drustvenu moc koja se moze monopolizirati
von dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Bourgeoisie Eigentum verwandelt werden kann
od trenutka kada se individualna imovina vise ne moze transformirati u burzoasku imovinu
von dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Kapital verwandelt werden kann
od trenutka kada se individualno vlasnistvo vise ne moze pretvoriti u kapital
Von diesem Moment an sagst du, dass die Individualität verschwindet
Od tog trenutka kazete da individualnost nestaje
Sie müssen also gestehen, daß Sie mit Individuum keine andere Person meinen als die Bourgeoisie
Morate, dakle, priznati da pod "pojedincem" ne mislite na nijednu drugu osobu osim na burzoaziju
Sie müssen zugeben, dass es sich speziell auf den Bourgeoisie Eigentümer von Immobilien bezieht
morate priznati da se to posebno odnosi na vlasnika nekretnine srednje klase
Diese Person muss in der Tat aus dem Weg geräumt und unmöglich gemacht werden
Ovu osobu, doista, treba maknuti s puta i uciniti nemogucom