Publisher's Synopsis
Diese Volksliedsammlung für gemischten Chor aus angrenzenden und entfernteren Kulturregionen Europas enthält 68 Lieder in ihren Originalsprachen als A cappella-Bearbeitungen oder mit Instrumental-Begleitung. Sie ist besonders geeignet für Chöre und Instrumental-Ensembles an allgemeinbildenden Schulen sowie für Laienchöre und -ensembles. Zu jedem Lied finden sich eine kompakte Inhaltsangabe und Hinweise zur Aussprache. Titel: Ack Värmeland, du sköna * Per Speleman * Uti vår hage (alle Skandinavien); Annie Laurie * The Ash Grove * Auld Lang Syne * Early One Morning * Greensleeves * Know Where I'm Goin' * Scarborough Fair * The Water Is Wide * The Whistlin' Gypsy Rover * Will You Come To The Bower? (alle Großbritannien); * Abendlied * Ade nun zur guten Nacht * Bunt sind schon die Wälder * Daar was een sneeuwit vogeltje * De vastenavond die komt aan * Es dunkelt schon in der Heide * Es war amal an Abend spat * Kein schöner Land * Mädle, geh her zan Zaun * Öwer de stillen Straten * Richmodis von Aducht * Und in dem Schneegebirge * Viel Freuden mit sich bringet * Wie schön blüht uns der Maien * Zogen einst fünf wilde Schwäne (alle Mitteleuropa); A la claire fontaine * Anne de Bretagne * Auprès de ma blonde * Sur la rout' de Montpellier (alle Frankreich); El Vito * L'inverno e passato * O che fresca funtanelle * Ó minha amora madura * Se Amor mai da vu se vede (alle Südeuropa); Andulko safarova * Azt mondják * Beltz (Majn schtetele Beltz) * Krasnji Sarafan * Margaritkes * Pridi ty suhajko * Sonce Cez hribCek gre * Tumbalalajka * V dol' po ulice * Verchovina * Zachodzi sloneczko (alle Osteuropa); Ajd' idemo, rado * Ako spavas vilo moja * Brala Jana kapini * Cerno mi oko * Ciribiri bela Mare moja * Evo, scru mome radosti * Kako sto je taja Casa ... * Kales DonCo * Kroz ponoc nemu * M'at' an' detit * Moj dilbere * Na brigu kuCa mala * Plovi barko, duboko je more * Stade se cvjeCe rosom kititi * Sumadija * Tragnala e Dana * U tom Somboru * Za jedan Casak radosti (alle Balkan) u.a.