Publisher's Synopsis
Bayard Taylor�������s Translation of Goethe�������s Faust (1908) is a book that features the English translation of Johann Wolfgang von Goethe�������s famous literary work, Faust. The translation was done by Bayard Taylor, a renowned American poet, translator, and travel author. The book also includes an introduction by Juliana Haskell, an American literary critic, and writer.Goethe�������s Faust is a two-part play that tells the story of Faust, a scholar who is dissatisfied with his life and makes a pact with the devil, Mephistopheles. In exchange for his soul, Faust is granted unlimited knowledge and worldly pleasures. The play explores themes of redemption, temptation, and the human condition.Taylor�������s translation of Faust is considered one of the most faithful and accurate translations of the play into English. It captures the beauty and complexity of Goethe�������s original work while still making it accessible to English-speaking readers. Haskell�������s introduction provides context for the play and its significance in literary history.Overall, Bayard Taylor�������s Translation of Goethe�������s Faust (1908) is a must-read for anyone interested in classic literature, German literature, or the Faustian theme. It offers a timeless tale of the human struggle for knowledge and fulfillment, and the consequences that come with making deals with the devil.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.