Publisher's Synopsis
Quando escureceu, várias lâmpadas coloridas foram acesas
When it grew dark, a number of colored lamps were lighted
os marinheiros e a família real dançavam alegremente no convés
the sailors and royal family danced merrily on the deck
A pequena sereia não conseguia deixar de pensar em seu aniversário
The little mermaid could not help thinking of her birthday
o dia em que ela emergiu do mar pela primeira vez
the day that she rose out of the sea for the first time
festividades alegres semelhantes foram celebradas naquele dia
similar joyful festivities were celebrated on that day
ela pensou na maravilha e na esperança que sentiu naquele dia
she thought about the wonder and hope she felt that day
com essas lembranças agradáveis, ela também se juntou à dança
with those pleasant memories, she too joined in the dance
sobre seus pés doloridos, ela se equilibrou no ar
on her paining feet, she poised herself in the air
a maneira como uma andorinha se posiciona quando está sendo perseguida por uma presa
the way a swallow poises itself when in pursued of prey
os marinheiros e os criados a aplaudiram com admiração
the sailors and the servants cheered her wonderingly
Ela nunca tinha dançado tão graciosamente antes
She had never danced so gracefully before
Seus pés macios pareciam cortados por facas afiadas
Her tender feet felt as if cut with sharp knives
mas ela pouco se importava com a dor em seus pés
but she cared little for the pain of her feet