Publisher's Synopsis
Zweisprachiges Kinderbuch, Deutsch - Swahili, mit Hörbuch zum Herunterladen
"Die wilden Schwäne" von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden.
Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich.
► Lassen Sie sich die Geschichte von Muttersprachlern vorlesen! Im Buch befindet sich ein Link, mit dem Sie mp3-Hörbucher in beiden Sprachen kostenlos herunterladen können.NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen.
Kitabu cha watoto cha lugha mbili, Kijerumani - Swahili, na audiobook kwa kupakuliwa
"Mabata maji mwitu" na Hans Christian Andersen ni moja ya hadithi za dunia maarufu zaidi kwa sababu nzuri. Katika umbo yake lisilo na wakati linataja masuala yanayopigwa na drama ya binadamu: hofu, ujasiri, upendo, usaliti, kutengana na muungano.
Toleo hili ni kitabu cha picha cha upendo kinachoeleza hadithi ya Andersen katika fomu iliyofadhaishwa na ya watoto. Imetafsiriwa katika lugha nyingi na inapatikana kama toleo la lugha mbili katika muungano wa lugha ziwezekanazo.
► Sikiliza hadithi isomwayo na wazungumzaji wa lugha ya asili! Kitabuni utakuta kiungo cha bure cha audiobook katika lugha zote mbili.MPYA: Kwa picha za kupaka rangi! Kiungo cha kupakua katika kitabu kinakupa ufikiaji wa bure kwenye picha za hadithi.Zweisprachiges Kinderbuch, Deutsch - Swahili, mit Hörbuch zum Herunterladen
"Die wilden Schwäne" von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden.
Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich.
► Lassen Sie sich die Geschichte von Muttersprachlern vorlesen! Im Buch befindet sich ein Link, mit dem Sie mp3-Hörbucher in beiden Sprachen kostenlos herunterladen können.NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen.
Kitabu cha watoto cha lugha mbili, Kijerumani - Swahili, na audiobook kwa kupakuliwa
"Mabata maji mwitu" na Hans Christian Andersen ni moja ya hadithi za dunia maarufu zaidi kwa sababu nzuri. Katika umbo yake lisilo na wakati linataja masuala yanayopigwa na drama ya binadamu: hofu, ujasiri, upendo, usaliti, kutengana na muungano.
Toleo hili ni kitabu cha picha cha upendo kinachoeleza hadithi ya Andersen katika fomu iliyofadhaishwa na ya watoto. Imetafsiriwa katika lugha nyingi na inapatikana kama toleo la lugha mbili katika muungano wa lugha ziwezekanazo.
► Sikiliza hadithi isomwayo na wazungumzaji wa lugha ya asili! Kitabuni utakuta kiungo cha bure cha audiobook katika lugha zote mbili.MPYA: Kwa picha za kupaka rangi! Kiungo cha kupakua katika kitabu kinakupa ufikiaji wa bure kwenye picha za hadithi.