Publisher's Synopsis
(Tweetalige Nederlands-Oekraïense editie) In dit grappige verhaal ontmoet een oude vrouw voor het eerst een adelaar. Verbijsterd door zijn onbekende uiterlijk besluit ze hem aan te passen aan haar eigen ideeën over hoe een vogel eruit zou moeten zien. Haar pogingen weerspiegelen een algemeen patroon van menselijk denken: het onbekende veranderen om het aanvaardbaar te maken. Dit verhaal wordt speciaal voor kinderen gepresenteerd door de Afghaanse auteur Idries Shah, die al meer dan 30 jaar verhalen uit de Soefitraditie verzamelt en aanpast aan de hedendaagse westerse cultuur. Deze verhalen, die sinds de oudheid in Centraal-Azië en het Midden-Oosten worden verteld, worden gebruikt om mensen van alle leeftijden meer mentale flexibiliteit en inzicht te geven.
(Двомовне голландсько-українське видання) У цій кумедній історії стара жінка вперше зустрічає орла. Збентежена його незнайомим виглядом, вона вирішує змінити його, щоб він відповідав її власним уявленням про птахів. Її зусилля відображають загальну модель людської поведінки змінювати незнайоме, щоб зробити його зрозумілим. Цю казку спеціально для дітей презентує афганський письменник і педагог Ідріс Шах, який більше 30 років збирав історії суфійського фольклору з усних і письмових джерел. Оповідання з давніх часів у Центральній Азії та на Близькому Сході використовуються для того, щоб допомогти людям різного віку розвивати гнучкість розуму та проникливість.