Publisher's Synopsis
Ce livre historique peut contenir de nombreuses coquilles et du texte manquant. Les acheteurs peuvent generalement telecharger une copie gratuite scannee du livre original (sans les coquilles) aupres de l'editeur. Non reference. Non illustre. 1830 edition. Extrait: ...une de ces figures s'approcha de lui, et dit: Me connaistu, me connais-tu, Splendiano? Je suis Cordier, le peintre francais que tu as enterre la semaine passee, et que tes medecines ont mis sous terre! Le second s'approcha: Me connaistu, Splendiano? Je suis Kuffner, le peintre allemand que tu as empoisonne avec tes maudites pilules! Le troisieme vint a son tour: Me connais-tu, Splendiano? Je suis Lliers, le Flamand que tu as tue, ainsi que mon frere, avec tes electuaires, pour nous voler nos tableaux! Le quatrieme dit enfin: Me connaistu? Je suis Ghigi, le peintre napolitain, que tu as etouffe avec tes poudres! Et tous les quatre repetent: Malheur a toi, Splendiano! maudit docteur Pyramide! il faut que tu descendes avec nous dans l'enfer. On t'attend: partons, partons!--A ces mots, ils se jeterent sur le malheureux docteur, l'enleverent en l'air, et l'emporterent avec la rapidite du vent. Quelque horreur qu'eprouvat le signor Pasquale, en voyant ainsi emporter son ami, il montra toutefois un merveilleux courage.Pitichinaccio avait cache sa tete sous le manteau de Capuzzi, et celui-ci avait toutes les peines du monde a s'en debarrasser.--Remets-toi, dit Capuzzi; viens avec moi, ma colombe; mon digne ami Splendiano est au diable. Que saint Bernard, qui etait lui-meme un grand medecin, l'assiste, si ces enrages de peintres, qu'il a trop vite menes a sa Pyramide, lui tordent le col!--Qui chantera donc maintenant mes parties de basse? Et ce petit coquin de Pitichinaccio me serre tellement la gorge, en tirant mon manteau, que de six..."