Publisher's Synopsis
Para una voz con acompañamiento de piano. Traducción española de E. A. Grunauer Herrera. Texto Alemán y Español. Con la colección de estos diez "lieder" de Johannes Brahms, reproducidos en las tonalidades originales respectivas y provistos de una versión castellana qué, rítmica y poéticamente trata de transmitir cuanto encantador secreto obra en esta absoluta unidad de palabra y sonido que es el "lied", realizase un nuevo esfuerzo para poner al alcance de los pueblos de habla española, una serie de "lieder" que cuentan entre los más perfectos de la música universal.
EDITORIAL MELOS ARGENTINA. Este libro contiene el desarrollo de los siguientes temas: -Canción de cuna (Wiegenlied)-Cementerio (Auf dem Kirchofe)-Cual una melodía (Wie Melodien ziebt es mir)
-Domingo (Sonntag)
-El herrero (Der Schmied)
-Me voy a ver mi amada (Der Gang zum Liebchen)
-Oda sáfica (Sapphische Ode)
-Serenata inútil (Vergebliches Standchen)
-Siempre más tranquila duermo (Immer Leiser wird mein schlummer)
-Soledad del campo (Feldeinsamkeit). Con este libro usted podrá desarrollar su potencial para aprender a leer partituras clásicas Alemanas. ¡Compre ya este libro y comience a conocer en profundidad el mundo del Lieder!
TAGS: Melos, Lieder, Música, partituras, Pentagrama, Acordes.